Julgo que o Parque del Retiro dispensa apresentações e duvido que alguém vá a Madrid sem lá pôr os pés. No verão em que tive a oportunidade de estudar em Madrid perdi a conta às vezes que lá fui. Desta vez, dezoito anos depois, não pude deixar de o visitar de novo. Não deverei exagerar se vos disser que andariam por lá, numa tarde de calor quase insuportável, muitas centenas de pessoas, na sua maioria turistas. Procuravam refrescar-se junto ao lago ou estendidos sobre a relva abençoada pela sombra das árvores. Neste ambiente de relaxamento não foram poucos os leitores que avistei, mas foi a Celeste que eu quis conhecer e fotografar. A Celeste é de Boston, nos Estados Unidos da América, e estava sozinha de visita a Madrid por uma semana. Tinha por única companhia o livro "Haussemann, or the Distinction", um romance que tem como protagonista o Barão Haussemann, famoso político e arquiteto que no século XIX revolucionou o urbanismo parisiense, transformando o que era uma cidade medieval naquela que é hoje conhecida como a Cidade das Luzes. Consta que este mesmo Haussemann terá desejado, no leito da morte, que o seu trabalho nunca tivesse sido concretizado, e é com base nesse rumor e nos mistérios que o rodeiam, que Paul Lafarge constrói a história do seu livro.
***
I think that Parque del
Retiro doesn't need presentations and I doubt that someone goes to
Madrid without standing there. In the Summer I had the chance to study in
Madrid I lost count of the times I went there. This time, eighteen years later,
I had to visit it again. I'm not exaggerating
if I say that in an afternoon of unbearable heat, many hundreds of people were
walking around, mostly tourists. They were trying to freshen up by the lake or stretching
on the grass blessed by the tree shadows. In this relaxing environment I saw
many readers, but it was Celeste that I wanted to meet and photograph. Celeste
is from Boston, in the United States of America, and she was visiting Madrid
alone for a week. Her only company was the book "Haussemann, or the
Distinction", a novel whose leading figure is Baron Haussemann, a famous politician and architect that
revolutionized the Parisian urbanism in the XIX Century, transforming a
medieval city in what is known today as the City of Lights. Story tells that
this same Haussemann had whished, in his deathbed, that his work would never
have come true, and it is based on that rumor and the mysteries that
surround him, that Paul Lafarge builds the story of his book.
Translated by Marisa Silva
Sem comentários:
Enviar um comentário